

Медленно, но верно познаю жанр "данмей" (китайские яойные новеллы).
Слова вроде "da shixiong" или "shimei" в тексте у меня даже вопросов и необходимости пояснений уже не вызывают.
Даже немножко представляю теперь, как читаются некоторые слоги в именах.
Tian Guan Ci Fu (Heaven Official’s Blessing)
Полностью на английском тут:
tgcfmxtx.carrd.co/Третья и последняя книга писательницы Mo Xiang Tongxiu.
Я говорила, что в "Mo Dao Zu Shi" вьетнамские флешбэки длинные?
Забудьте. В "небесах" флешбэки длиннее, чем текст первых двух новелл.
Тем не менее, читается довольно быстро.
Во многом это благодаря тому, что по жанру книга скорее мистический детектив, где главный герой расследует странные происшествия: призрак, крадущий невест; проклятый город; бог, пропавший в городе призраков; человек, у которого украли судьбу и прочее и прочее.
Главный герой здесь бог Лянь Се, некогда гордый принц, впоследствии ставший посмешищем всей Поднебесной из-за того, что дважды терял свою божественность. И вот Лянь Се возносится на небеса в третий раз, и ему поручают расследовать то или иное событие.
В своём путешествии он встречает загадочного незнакомца в ярко-алых одеждах, который раз за разом помогает ему.
Однако когда другие боги видят спутника Лянь Се, то приходят в ужас.
Хотя книга понравилась мне меньше, чем "Mo Dao Zu Shi" и "The Scum Villain’s Self-Saving System", но тем не менее твёрдое 4, даже может быть 4,5.
Претензий у меня две.
Во-первых, это статичность героев.
Как был Му Цин в начале книге капризным мальчишкой (человеку 800 лет, заметьте), так он им и остался в конце.
Как лаялся Фэн Синь с Му Цином в начале, так и остались их отношения на уровне "как кошка с собакой" после 200+ глав.
Сотни лет вместе не заставили Black Water проявить снисхождение к человеку, с которым он провел несколько веков.
Даже главный герой, живший 800 лет назад, это тот же самый хорошо знакомый нам герой, просто под гнётом обстоятельств, когда человеку в соответствии со статусом наследного принца требовалось быть дальновидным стратегом и сильным лидером, а он ни разу не, и отсюда все беды.
Самое смешное, что единственный в книге, кто продемонстрировал то, что называется "духовный рост", и изменился - это Ци Жун (Qi Rong), один из главных отрицательных персонажей.
Во-вторых, со всеми моими любимыми персонажами что-то случилось.
Два умерли, а один стал инвалидом... (T_T)
В чём они так провинились перед тобой, автор?
Убил бы лучше вон ту парочку вечно ругающихся придурков.
Они как раз в прошлом главного героя предали, а карма им так и не прилетела.
Ах да, и еще у меня претензия, что постельных сцен нет вообще, только поцелуи, но это скорее претензия к сраной китайской цензуре.
Первые два романа, которые, между прочим, классика жанра данмей (Mo Dao Zu Shi - это, не постесняюсь сказать, самая популярная книга этого жанра), были в Китае забанены, и автор, видимо, решил не рисковать. Вспоминается монтаж из "Человека с бульвара Капуцинов" ("это называется монтаж: поцелуй - чик ножницами - свадьба - чик ножницами - и бэби"). Вот с постельными сценами в книге произошёл этот самый чик, остались только намеки и упоминания.
Но в остальном произведение отличное.
Дополнительным плюсом идет наличие множества красивых артов в сети.
Вот эта иллюстрация, например, дала мне довольно сильного пинка к скорейшему прочтению.
Это Black Water, один из призрачных королей и главное действующее лицо одной из арок.

Кстати, скоро одноименное аниме должно выйти.
Слова на тайме 2:30 - это вообще из финала последнего тома *шок*.